АВ 2010г. Выпуск 25 Региональный аспект возможной ратификации Российской Федерацией Европейской Хартии региональных языков или языков меньшинств


ОБЗОР
информационных материалов, поступивших от законодательных (представительных) органов государственной власти субъектов Российской Федерации по вопросу возможной ратификации Россией Европейской Хартии региональных языков и языковых меньшинств

     Как было отмечено выше, значительная часть ответов свидетельствует о достаточно высоком уровне ознакомления регионов с Хартией и готовности использовать на практике ее отдельные положения. Как правило, в этих субъектах на протяжении длительного времени ведется работа по сохранению языков меньшинств, вследствие чего зарубежный опыт им более понятен и поддается сравнительному анализу, позволяет выявить основные проблемы возможной ратификации.
    Часть ответов носит в большей степени ознакомительный с положениями Хартии характер и свидетельствует о последующей заинтересованности субъектов в более детальном изучении и возможном использовании зарубежного опыта.
    Наконец, в ряде субъектов проблема с обеспечением сохранения языков меньшинств практически не ведется или решается в достаточной мере без привлечения механизмов Хартии.
    В обобщенном виде мнения и оценки субъектов Российской Федерации представлены следующим образом.
    Республика Башкортостан
    В Республике Башкортостан в целях ознакомления с положениями Хартии в городе Уфе 21-22 июня 2001 года был проведен международный семинар Европейская Хартия региональных языков или языков меньшинств . Кроме того, Государственным Собранием - Курултаем Республики Башкортостан принято постановление от 18 июня 2009 года ГС-743 О поддержке обращения Государственного Совета Республики Татарстан к Президенту Российской Федерации Д.А.Медведеву, Председателю Правительства Российской Федерации В.В.Путину, Председателю Совета Федерации Федерального Собрания Российской Федерации С.М.Миронову, Председателю Государственной Думы Федерального Собрания Российской Федерации Б.В.Грызлову о ратификации Европейской Хартии региональных языков или языков меньшинств .
    В ряде программных документов органов исполнительной власти Республики Башкортостан Хартия уже сейчас упоминается как один из источников нормативно-правовой базы. К таким документам, в частности, относятся государственные программы Народы Башкортостана на 2003-2012 годы и Башкиры Российской Федерации на 2008-2017 годы.
    Позитивными аспектами применения Европейской хартии региональных языков или языков меньшинств, по мнению авторов программ, являются дальнейшее укрепление межнационального согласия в Республике Башкортостан, сохранение и развитие языков народов Башкортостана как уникальной историко-культурной и научной ценности, обогащение духовной жизни. Наиболее значимыми областями общественной жизни из числа обозначенных в Хартии представляются образование, судебная власть, административные органы и государственная служба, а также средства массовой информации, культурная и общественная жизнь.
    При этом внимание властей к проблеме поддержки национальных языков является одним из важных достижений и служит основой для готовности республики к необходимым для выполнения положений Хартии финансовым и организационным изменениям.
    Чувашская Республика
    По мнению Комитета по культуре, образованию, науке, национальной и молодежной политике Государственного Совета Чувашской Республики на территории Чувашской Республики положения Хартии могут быть применимы в следующих из предложенных в Хартии областях общественной жизни: образование, средства массовой информации, культурные мероприятия и общественная жизнь.
     Применение требований Хартии в условиях Чувашской Республики имеет как позитивные, так и негативные аспекты. Проблемные вопросы связаны, в основном, с недостаточным развитием республиканской сети радио- и телевещания, слабой материально-технической базой учреждений культуры, недостаточным финансированием из республиканского бюджета сфер культуры и средств массовой информации, отсутствием квалифицированных кадров, владеющих региональными языками и языками меньшинств, неразвитостью институтов гражданского общества и т.д.
     В случае ратификации Российской Федерацией Европейской Хартии региональных языков и языков меньшинств потребуется ежегодное выделение из бюджета Чувашской Республики значительных финансовых средств на выполнение обязательств, предусмотренных Хартией. В настоящее время готовность Чувашской Республики к реализации положений Хартии в финансовом и организационном плане недостаточна.
    Республика Адыгея
    В предложениях Государственного Совета - Хасэ Республики Адыгея по реализации положений Европейской Хартии региональных языков и языков меньшинств отмечается, что в целом в республике создана необходимая законодательная база для сохранения и изучения языков народов, проживающих в Адыгее. Но есть и определенные сложности в реализации положений Хартии, которые связаны, прежде всего, с их финансовым обеспечением. Исполнение обязательств по Хартии предполагает подготовку и переподготовку кадров, создание дополнительных каналов на телевидении, учреждение специальных контрольных и наблюдательных органов, которые осуществляли бы мониторинг ситуации с региональными языками и языками меньшинств. Это, безусловно, дополнительная нагрузка на региональные бюджеты, в связи с чем необходим крайне взвешенный подход при определении финансовых обязательств региона по реализации указанных в Хартии мер.
     Республика Калмыкия
    Языки народов Республики Калмыкия пользуются защитой государства. Государственные органы гарантируют и обеспечивают социальную (проведение научно-обоснованной языковой политики), экономическую (целевое бюджетное и иное финансирование государственных и научных программ по сохранению, изучению и развитию языков народов республики) и юридическую (обеспечение ответственности юридических и физических лиц за нарушение законодательства Республики Калмыкия о языках) защиту языков.
    Республиканским законодательством предусмотрены меры, содействующие использованию калмыцкого языка и языков народов республики в общественной жизни. Данные меры соотносятся с рядом мер, предусмотренных частью III Европейской хартии региональных языков или языков меньшинств.
     Так, в соответствии с законодательством Республика Калмыкия обеспечивает на своей территории создание системы воспитательно-образовательных учреждений, иные формы воспитания и обучения на государственных языках республики и оказывает содействие в организации воспитания и обучения на иных языках народов, проживающих в Республике Калмыкия. Граждане Российской Федерации, проживающие на территории Республики Калмыкия, имеют право на обучение в школе на родном языке, изучение и преподавание родного языка и других языков народов Республики Калмыкия.
    В Республике Калмыкия исходят из того, что ратификация Европейской хартии региональных языков или языков меньшинств будет способствовать всемерной поддержке мероприятий по сохранению и расширению функций калмыцкого языка, пропаганде и поднятию его престижа.
    Вместе с тем применение Хартии в ряде областей общественной жизни (судебная власть, административные органы и государственные службы) в настоящее время затруднительно, тогда как в области культуры, СМИ, образования - не только возможно, но и необходимо.
    Следует учитывать, что реализация предусмотренных Хартией мер потребует дополнительных бюджетных ассигнований из республиканского и местных бюджетов. В этой связи отмечается, что бюджет Республики Калмыкия является высокодотационным и дефицитным, что делает затруднительным принятие новых расходных обязательств.
     В связи с этим вопрос финансового обеспечения реализации мер, предусмотренных Хартией, требует дополнительной проработки и согласованного изучения федеральными, региональными органами власти и органами местного самоуправления.
    Кроме того, при реализации положений Хартии неизбежно возникнут сложности в деятельности государственных органов в связи с отсутствием квалифицированных переводчиков и неготовностью этих органов и служб к работе с документами на языках меньшинств.
    В современной жизни обычно уделяется недостаточно внимания значимости такого явления, как язык. Тем не менее язык - важнейшее средство человеческого общения, неотъемлемый элемент любой этнической общности, ее культуры, а также незаменимый элемент правового статуса государства. Языковое многообразие составляет достояние России, которое необходимо поддерживать на государственном уровне. Развитие и функционирование региональных языков (языков меньшинств) невозможно без создания языковой среды повсеместно. В этой связи в Республике Калмыкия полагают необходимым ратифицировать Хартию, поскольку это позволит обеспечить защиту интересов региональных языков и языков меньшинств Российской Федерации, а также будет способствовать дальнейшему развитию и укреплению их роли в социально-экономической, культурной и общественной жизни государства.
    Хартия способствует развитию духа толерантности, межкультурного взаимодействия и подтверждает соответствие принципов Хартии положениям Конституции Российской Федерации, в частности, статьям 26 и 68, гарантирующим равноправие народов России и возможность использования родного языка.
     Для эффективной реализации Хартии в Российской Федерации следует на основе российского и региональных законодательств составить комментарий к Хартии, предусмотреть общественно-политические последствия имплементации Хартии в российское законодательство. Кроме того, учитывая крайне низкий уровень ознакомления населения с положениями Хартии, необходимо широкое освещение данного процесса в средствах массовой информации.
    Ставропольский край
    В настоящее время на территории Ставропольского края осуществляют деятельность 83 национальных общественных объединения. Кроме них, по различным экспертным оценкам, без регистрации действует более ста общественных объединений, созданных по этническому признаку. Под эгидой таких объединений на базе национальных культурных центров ведётся изучение языков, издаются литература и средства массовой информации (без официальной регистрации) на национальных языках, чаще всего это армянский и греческий языки. В Ставропольском крае в настоящий момент не зарегистрированы средства массовой информации и телерадиовещания на национальных языках Северного Кавказа. Данный факт обусловлен более всего экономическими причинами: малочисленность потенциальной аудитории не может обеспечить рентабельности.
    Следует признать необходимость развития деятельности органов государственной власти как федерального, так и регионального уровня, в направлении защиты и поддержки языков национальных групп, проживающих на территории Ставропольского края, и особенно языков, подпадающих под категорию исчезающий язык .
    При рассмотрении возможности применения положений Хартии на территории Ставропольского края, реализация положений статей 8, 10 части III Хартии не представляется возможной и целесообразной, поскольку в данном субъекте Федерации число жителей, пользующихся региональными языками или языками меньшинств, по мнению представителей края, не оправдывает указанные в перечисленных статьях меры.
    Одной из проблем Хартии эксперты Ставропольского края называют непредсказуемость последствий ее ратификации для межэтнических отношений внутри страны . Вероятность дестабилизирующего влияния широкого обсуждения в информационном пространстве положений Хартии на межэтнические отношения в современных условиях высока. Вопросы использования национальных языков обладают сами по себе мощным конфликтогенным потенциалом и могут быть использованы в экстремистских целях. Но, кроме того, существуют и объективные причины, препятствующие выполнению обязательств, налагаемых Хартией. Например, в Ставропольском крае количество языков меньшинств велико (точной статистики не существует), а количество носителей конкретного языка - небольшое по отношению к совокупности носителей иных языков. В связи с этим высказано предложение создавать программы исследования языков, реестр языков, нуждающихся в защите, разработать отдельно для каждого языка механизм его поддержки.
    Хабаровский край
    К позитивным аспектам применения Хартии в Хабаровском крае относят весь комплекс проблем, связанных с поддержанием и развитием языков коренных малочисленных народов, к негативным - главным образом потребность в значительных финансовых затратах.
    В качестве основных сфер применения Хартии называются образование, СМИ, культура, трансграничные обмены.
    Самарская область
    В рамках широкого обсуждения положений Хартии применительно к условиям Самарской области и в соответствии с протоколом заседания экспертно-методического совета по этнонациональной политике аппарата Правительства Самарской области от 22.02.2007 региональными языками или языками нацменьшинств в Самарской области предлагается признать: башкирский, мордовский (эрзя), татарский и чувашский.
    В настоящее время в школах Самарской области изучаются следующие родные (нерусские) языки:
    - башкирский язык в 7 общеобразовательных школах (в 4 школах как предмет, в 1 - как факультатив, в 2 школах ведутся индивидуально-групповые занятия);
    - иврит - в 2 школах (предмет);
    - казахский язык - в 1 школе (предмет);
    - татарский язык - в 21 школе (предметное изучение);
    - чувашский язык - в 30 школах (в 17 школах - как предмет, в 13 - как факультатив);
    - эрзянский язык изучается в качестве предмета в 9 мордовских школах (в 7 школах - как предмет, в 2 - как факультатив).
    В воскресных школах области изучаются армянский, грузинский, иврит, казахский, немецкий, польский, таджикский, украинский, киргизский и другие языки.
     Жители Самарской области имеют возможности для ознакомления с положениями Хартии благодаря мероприятиям, проводимым Государственным учреждением Самарской области Дом дружбы народов . Совместно с национально-культурными объединениями Самарской области и образовательными учреждениями проводятся мероприятия, круглые столы и конференции, посвященные Международному Дню родного языка (21 февраля), Европейскому дню языков (26 сентября), Дню толерантности (16 ноября). Подобные мероприятия проводятся ежегодно. В 2009 году ГУ СО Дом дружбы народов организовал и провел областной конкурс компьютерных презентаций Самара многонациональная: мой родной язык . Участниками конкурса были учащиеся образовательных учреждений Самарской области. По итогам конкурса был издан мультимедийный диск с работами победителей конкурса. В этнических газетах, издаваемых на территории Самарской области, постоянно печатаются материалы, посвященные изучению и сохранению родных языков. Аналогичные материалы размещаются на сайте ГУ СО Дом дружбы народов .
    Как отмечают представители Хабаровского края, цель Хартии - обеспечить, насколько это возможно, использование региональных языков и языков меньшинств в преподавании и в средствах массовой информации, а также разрешать и поощрять их использование в правовой и административной сферах, экономической и социальной областях и в культурной жизни. Цели Хартии носят главным образом культурный характер. Хартия защищает региональные языки и языки меньшинств, нетерриториальные языки, а также малораспространенные официальные языки.
    В Хартии предусмотрена защита двояким способом. Во-первых, в части II (статья 7) изложены основные задачи и принципы, которым должны следовать государства (в частности, принцип недискриминации, признание региональных языков и языков меньшинств в качестве неотъемлемых составляющих жизни общины, уважение географических границ, в пределах которых разговаривают на каждом из языков, оказание содействия письменному или устному использованию этих языков в общественной, социальной или экономической жизни). Во-вторых, это преподавание и изучение региональных языков и языков меньшинств на всех уровнях системы образования.
    Применение положений Хартии в условиях Самарской области негативных аспектов не вызовет. В то же время необходимо иметь в виду, что принятие такого решения налагает строгие обязательства на областную власть по выполнению, как минимум, 35 статей Хартии региональных языков или языков меньшинств.
    В соответствии с пояснительным докладом Европейской Хартии региональных языков или языков меньшинств в части мер, содействующих использованию региональных языков или языков меньшинств, на территории Самарской области возможно выполнение следующих статей Хартии:
     - Статья 8. Образование ;
    - Статья 9. Судебные власти;
    - Статья 11. Средства массовой информации;
    - Статья 12. Культурные мероприятия и объекты;
    - Статья 13. Экономическая и общественная жизнь;
    - Статья 14. Трансграничные (международные) обмены;
    В Самарской области накоплен значительный опыт, который позволит реализовать положения Хартии в случае ее ратификации. В то же время, на выполнение многих пунктов Хартии потребуются дополнительные финансовые ресурсы и правовые акты.
    В целом, ратификация Хартии позволит урегулировать вопросы, связанные с законодательным обеспечением конституционных гарантий прав граждан на пользование родным языком, свободный выбор языка воспитания и обучения, сохранение языков народов Российской Федерации, создание условий для их изучения и развития.
    Ульяновская область
    В регионе действуют национально-культурные центры, в основном на базе учреждений среднего образования, где ведется преподавание татарского, чувашского, мордовского, немецкого языков и иврита, работают четыре национальные школы, где преподаются языки коренных народов Поволжья. Кроме того, в Ульяновском государственном педагогическом университете ведется подготовка учителей для подобного рода школ. Преподавание немецкого языка также распространено в средних школах, как один из обязательных предметов школьной программы.
     В связи с тем, что практически все представители национальных меньшинств владеют русским языком, в Ульяновской области не зафиксирован какой-либо интерес к реализации в полном объеме Европейской Хартии региональных языков и языков меньшинств.
     К позитивным аспектам принятия Хартии при этом специалисты области относят реализацию дополнительных мер, направленных на сохранение национально-культурного разнообразия и традиций этносов, проживающих на территории области, а также определенное повышение авторитета органов власти и местного самоуправления среди представителей этнических меньшинств.
     Негативными аспектами принятия Хартии, по их мнению, будут являться: повышение расходной части бюджета области, разрастание административного аппарата органов государственной власти и местного самоуправления, увеличение сроков рассмотрения обращений граждан. Не исключены попытки возможных политических спекуляций по данному вопросу и рост националистических настроений в обществе.
     В наибольшей степени для применения положений Европейской Хартии региональных языков и языков меньшинств в условиях Ульяновской области подходят сферы образования и культуры, средства массовой информации. В связи с тем, что русский язык является языком межнационального общения в регионе, использование региональных языков и языков меньшинств в экономической и общественных сферах представляется мало перспективным. Принятие положений Хартии в полном объеме потребует подготовительного периода от 3 до 7 лет при условии форсированного финансирования, при этом ряд работ в данном направлении необходимо будет вести на постоянной основе в связи с постоянными изменениями в законодательной и нормативно-правовой сфере всех уровней государственной власти и местного самоуправления.
     Свердловская область
    По данным Главного управления Федеральной регистрационной службы по Свердловской области здесь официально зарегистрированы 80 национально-культурных общественных организаций из них 30 национально-культурных автономий.
    В рамках проведения национальной политики в Свердловской области реализуется целый ряд культурных, образовательных инициатив, направленных на развитие национальных языков и культур, и создающих определенные возможности применения положений Европейской хартии региональных языков или языков национальных меньшинств на территории Свердловской области.
    Изучение возможности применения конкретных положений Хартии на территории Свердловской области до сих пор не проводилось.
     По данным Министерства общего и профессионального образования Свердловской области по состоянию на 5 сентября 2009 года в 15 дневных общеобразовательных учреждениях Свердловской области изучаются татарский, марийский луговой и башкирский языки. Родной язык в основном изучается как самостоятельный предмет, а также факультативно или в кружках. Численность детей, изучающих татарский язык, составляет 435 человек, марийский луговой - 82, башкирский - 10. Данные учреждения расположены в трех муниципальных образованиях, в которых компактно проживают татары, марийцы и башкиры (здесь их доля в структуре населения значительно превышает средние областные показатели). Все образовательные учреждения обеспечены учебниками, учебными и методическими пособиями для учащихся и педагогов.
    В качестве конкретных предложений высказывается, в частности мнение, что ратификация подпунктов d и e пункта 1 статьи 12 Хартии на территории области не должна вызвать серьезных проблем, поскольку проводимые национально-культурные мероприятия осуществляются активистами, свободно владеющими соответствующим региональным языком или языком меньшинств.
    Не вызовет трудностей также реализация на практике подпункта f пункта 1 статьи 12 Хартии, предусматривающего содействие прямому участию представителей населения, пользующегося данным региональным языком, в обеспечении и планировании культурных мероприятий. Определенные организационные и финансовые проблемы могут возникнуть при реализации подпунктов b и c пункта 1 статьи 12 Хартии, предусматривающих развитие доступа носителей региональных языков или языков меньшинств к произведениям на других языках посредством расширения перевода, дублирования, синхронного перевода и субтитров.
    Рязанская область
    Для Рязанской области, на территории которой используется государственный (русский) язык, проблема многообразия языкового общения не стоит столь остро, в отличие от ряда других регионов Российской Федерации, где имеются существенные различия языковых групп национальных и этнических меньшинств. Кроме того, Рязанская область не входит в состав пилотных регионов, где создаются соответствующие условия по моделированию внедрения вышеуказанной Хартии, в связи с чем информации по обозначенным в запросе направлениям не имеется.
    Саратовская область
     В Саратовской области не располагают сведениями о функционировании на территории области региональных языков и языков меньшинств.
    Новосибирская область
     В национальном составе населения Новосибирской области нет ярко выраженных отличий от национального состава Российской Федерации в целом.
    На территории Новосибирской области нет мест проживания населения, подпадающих под установленное Европейской Хартией региональных языков и языков меньшинств понятие территория, на которой используется региональный язык или язык меньшинства .
    Кроме того, на территории области не проживают коренные малочисленные народы Российской Федерации, входящие в Единый перечень коренных малочисленных народов Российской Федерации, утвержденный постановлением Правительства Российской Федерации от 24 марта 2000 года 255.
    По мнению специалистов области, одним из первоочередных мероприятий при рассмотрении вопросов, связанных с ратификацией Российской Федерацией Хартии, и в частности вопроса о выборе пунктов (подпунктов) части III Хартии, применяемых на территории Российской Федерации, является изучение действующего российского законодательства.
    Исходя из действующего в настоящее время федерального законодательства и законодательства Новосибирской области, делается вывод, что на территории области возможно применение отдельных положений Хартии в сфере образования, деятельности средств массовой информации, культуры, общественной жизни. При этом объем необходимых финансовых и организационных изменений, связанных с применением на территории Новосибирской области положений Хартии, возможно определить только исходя из ее конкретных пунктов, которые будут действовать в Российской Федерации.
    Пензенская область
    В Пензенской области действует 4 региональных, 6 местных национально-культурных автономий и 10 национально-культурных общественных организаций: татарская, мордовская, немецкая, еврейская, армянская и общественная организация Азербайджанский конгресс . Текущее взаимодействие с национально-культурными объединениями, действующими на территории области, осуществляет отдел по вопросам национальной политики и связям с религиозными объединениями Управления внутренней политики Правительства Пензенской области.
    В то же время, уровень ознакомления с положениями Хартии в Пензенской области недостаточный. Политика в целях защиты и пропаганды языкознания, культуры устной и письменной речи проводится Советом по делам национально-культурных автономий при Правительстве Пензенской области. При этом необходимо отметить, что финансовые обязательства и последствия приятия Хартии на региональном уровне спрогнозировать практически невозможно, поэтому Часть III Хартии Меры, содействующие использованию региональных языков или языков меньшинств в общественной жизни в сфере образования, судебных органов, административных органов и государственной службы требуют дополнительного анализа и точных расчетов.
    Архангельская область
     На территории Ненецкого автономного округа, входящего в состав Архангельской области, проживают представители коренных малочисленных народов - ненцы.
    Отношения Архангельской области с Ненецким автономным округом регулируются договором между органами государственной власти Архангельской области и органами государственной власти Ненецкого автономного округа. В настоящее время каждый из субъектов, расположенных на территории Архангельской области, организационно и финансово самостоятельны.
    Мурманская область
    В соответствии со ст. 21 Устава Мурманской области и постановлением Правительства РФ О Едином перечне коренных малочисленных народов Российской Федерации от 24.03.2000 г. 255 коренным малочисленным народом Мурманской области являются саамы. Соответственно языком меньшинства Мурманской области является саамский (с преобладанием кильдинского диалекта). По статистическим данным по состоянию на 01.01.2007 г. в Мурманской области проживало 1792 саама, из них большинство (более 900 человек) - в Ловозерском районе Мурманской области.
    Положения Европейской Хартии региональных языков и языков меньшинств изучаются как в органах государственной власти (в рамках круглого стола по вопросам сохранения саамского языка, организованного комитетом по образованию, науке и культуре Мурманской областной Думы; на заседаниях Совета представителей коренных малочисленных народов Севера при Правительстве Мурманской области), так и наиболее активной частью саамской общественности, озабоченной сохранением родного языка (Мурманская областная молодежная общественная организация саамов Самь Нураш ).
    В случае ратификации Хартии безусловным позитивным аспектом ее применения стали бы меры по сохранению саамского языка, однако возможность применения целого ряда положений Хартии является весьма затруднительной.
    Работа, проводимая органами государственной власти Мурманской области по сохранению саамского языка показывает, что наиболее востребованы следующие сферы общественной жизни: культурные мероприятия и объекты, СМИ, трансграничный обмен, образование. В других упомянутых в Хартии сферах общественной жизни саамский язык практически не используется, так как саамское население владеет русским языком и использует его при обращении в административные органы, в суды и проч.
    В соответствии со ст. 2 Хартии, ...каждая Сторона обязуется применять положения части II ко всем региональным языкам или языкам меньшинств, на которых говорят на ее территории и которые соответствуют определению, содержащемуся в статье 1.
    В соответствии со статьей 3 в отношении каждого языка, указанного при ратификации, принятии или одобрении, каждая Сторона обязуется применять, по меньшей мере, тридцать пять параграфов или подпараграфов, отобранных из положений части III Хартии, включая по крайней мере по три, отобранных из статей 8 и 12, и по одному, отобранному из статей 9, 10, 11 и 13.
    Реализация данных обязательств в Мурманской области может быть сопряжена с целым рядом трудностей. Так, возможность получения образования (разного уровня) на языке меньшинства связана с такими сложностями, как достаточно небольшое количество обучающихся в каждой возрастной группе (по каждому уровню образования), родители которых (сами обучающиеся) желают получать образование на саамском языке; отсутствие педагогов, владеющих саамским языком в той мере, чтобы осуществлять на нем обучение по программам соответствующих уровней образования; отсутствие методических комплексов, позволяющих проводить обучение на саамском языке; отсутствие четкой регламентации на уровне федеральных стандартов образования, позволяющих включать изучение языка меньшинства в учебную нагрузку при обучении в общеобразовательной школе.
    В связи с этим, в случае ратификации Хартии, необходимо на уровне федерального законодательства об образовании урегулировать вопрос обучения на языке меньшинств. Расчет финансовых затрат субъекта на эти цели возможен только при уточнении позиций ст. 8, которые Российская Федерация будет применять на своей территории. От этого решения также зависит и организация процесса реализации Хартии в сфере образования.
    Что касается обязательств в сфере культурной жизни, перечисленных в ст. 12 Хартии, то большинство из них уже учитываются в деятельности органов государственной власти Мурманской области и реализуются через целевую программу Экономическое и социальное развитие коренных малочисленных народов Севера Мурманской области на 2009-2013 годы . Духовное и национально-культурное развитие коренных малочисленных народов Севера является отдельным разделом программы. Мероприятия раздела предусматривают создание условий для развития национальной культуры, сохранения традиций, обычаев и языка коренных малочисленных народов Севера. Объем финансирования мероприятий составляет 22189,40 тыс. руб. Первое направление мероприятий связано с сохранением, развитием и популяризацией самобытной национальной культуры и предусматривает организацию фольклорных фестивалей, проведение национальных праздников, в том числе на международном уровне, а также организацию выставок национального искусства и участие в них. Второе направление связано с проведением курсов, круглых столов, семинаров и конференций, выпуском периодических радио- и телевизионных передач, изданием художественной литературы и учебно-методических пособий на саамскую тематику.
    Можно констатировать, что меры, предусмотренные в ст. 12 Хартии, уже реализуются и могут быть реализованы Мурманской областью как субъектом Российской Федерации в дальнейшем - в случае ратификации Хартии, так как не требуют значительных финансовых изменений и организационных реформ.
    Москва
    По информации Аппарата Московской городской Думы в Москве реализуется городская целевая программа на 2008-2010 годы Столица многонациональной России . Концептуальная основа Программы базируется на понимании московского городского сообщества как единой социальной общности, состоящей из представителей разных национальностей, и исходит из признания безусловного права личности на свободу определения собственной национальной идентичности и выбор форм ее выражения.
    Как показывает современный мировой опыт, эффективной стратегией регулирования общественных отношений в государствах и мегаполисах с полиэтничным составом населения является интеграция. В условиях столичного мегаполиса содержательная характеристика деятельности по осуществлению этой стратегии заключается в содействии процессам формирования московской и общероссийской идентичностей как результата органичного сочетания взаимодополняющих этнического и гражданского самосознания.
    Успешность осуществления этой деятельности напрямую связана с реализацией принципов интернационализма, понимаемого как тип взаимодействия на основе равноправия, взаимоуважения и сотрудничества представителей разных национальностей, а также с утверждением представления о московском культурном пространстве как среде, основанной на русском культурном базисе, в развитие которого внесли вклад представители разных национальностей.
    В практической реализации программы акцент сделан на создание условий для преодоления этноцентризма, а также на снижение влияния идей агрессивного национализма в городском сообществе. Основной вектор усилий направлен на московскую молодежь как наиболее активную часть населения города Москвы.
     С учетом сложившейся неблагоприятной экономической ситуации в 2008-2010 годах приоритет в области воспитания уважения к истории, культуре и языкам народов России, к мировым культурным ценностям, сочетания возможности сохранения исторического наследия и этнокультурного аспекта в личностной самоидентификации, обеспечения условий для сохранения и развития национальных культур и нематериального культурного наследия, развития позитивных аспектов этнической идентичности жителей Москвы, был отдан работе с локальными сообществами административных округов и районов города Москвы.
     В настоящее время в Москве зарегистрированы 18 национально-культурных автономий, 70 национальных общественных организаций, Союз студенческих землячеств города Москвы, при Правительстве Москвы функционирует Межнациональный консультативный совет по делам национальностей. Важная для стабилизации межэтнических отношений работа ведется в Московском доме национальностей (МДН), созданном в соответствии с распоряжением Мэра Москвы от 1 октября 1998 года 994-РМ. Целью создания МДН является содействие обеспечению условий этнокультурного развития москвичей различных национальностей, ассоциируемых в общественные объединения, сохранение и развитие национальной культуры национальных общественных объединений и организаций, а также формирование в московском обществе духовно-нравственной атмосферы уважения прав человека на сохранение этнокультурной идентичности, укрепление атмосферы межнационального мира и гражданского согласия.
    Однако формирование и высказывание мнения Московской городской Думы о вариантах ратификации Европейской хартии региональных языков или языков меньшинств, равно как и оценка готовности города Москвы к необходимым для выполнения положений Хартии финансовым и организационным изменениям, находятся вне пределов компетенции Аппарата Московской городской Думы. В системе законодательных (представительных) органов власти формирование позиции субъекта Российской Федерации города Москвы по этим вопросам является прерогативой депутатского корпуса столицы.
    Астраханская область
    По мнению представителей области, процедура рассмотрения вопросов о возможной ратификации Европейской хартии определяет новую плоскость . В связи с этим общественным организациям необходимо поднять свою работу в этой сфере на новый уровень.
    Ивановская область
    Значительная часть положений Хартии, по мнению представителей области, может реализоваться в рамках уставной деятельности ОГУ Ивановский дом национальностей .
    Ростовская область
    В полученном от Законодательного собрания Ростовской области ответе конкретных предложений не содержится, что объясняется загруженностью в работе в связи с подготовкой к предстоящим 10 октября 2010 г. выборам в Ростовской области.
    Владимирская область
    Во Владимирской области по данным Всероссийской переписи населения 2002 года 95 процентов населения являются русскими. В то время как численность коренных малочисленных народов Российской Федерации, перечень которых утверждён постановлением Правительства Российской Федерации от 24 марта 2000 г. 255, составляет на каждую народность от 1 до 27 человек.
    В связи с этим в области отсутствует информация, которая была бы полезна для изучения вопроса о ратификации Европейской Хартии региональных языков и языков меньшинств.
    Еврейская автономная область
    Законодательное Собрание Еврейской автономной области сообщило, что в соответствии с Единым перечнем коренных малочисленных народов Российской Федерации, утвержденным постановлением Правительства Российской Федерации от 24 марта 2000 г. 25, на территории Еврейской автономной области не зарегистрированы коренные малочисленные народы Российской Федерации.